查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

반 (단위)中文是什么意思

发音:  
"반 (단위)" 영어로

中文翻译手机手机版

  • 靶恩
  • "반"中文翻译    攽; 搬; 抗; 货车; 反; 非; 盼; 胖; 一半; 返; 攀; 团队; 拌; 蟠; 斑;
  • "반–" 中文翻译 :    [접두사] 反 fǎn. 반국가反国家반봉건反封建 반 1 [명사] (1) 半 bàn. 一半(儿) yībàn(r). 两半(儿) liǎngbàn(r). 五成 wǔchéng. 반 문맹半文盲반 프롤레타리아半无产者반은 먹고 반은 남기다吃一半(儿)剩一半(儿)흉작은 반은 가뭄 때문이고 반은 충해 때문이다歉收一半(儿)由于干旱, 一半(儿)由于虫灾사과를 반으로 자르다把苹果切成两半(儿)사람이 반 밖에 안 왔다人只来了五成 (2) 半 bàn. 半头 bàntóu. 【구어】半拉 bànlǎ.반 척半尺한 말 반一斗半종이 반 장半张纸종이 한 장 반一张半纸이틀 반两天半반 조각 벽돌半头砖반 조각의 수박半拉西瓜큰 반 조각大半拉여섯 시 반六点半반 2[명사] (1) 班 bān. 班级 bānjí. 작업반作业班고급반高级班반을 나누다分班반을 짜다排班같은 반同班 (2) 班 bān.7통 3반七统八班
  • "단위" 中文翻译 :    [명사] 单位 dānwèi. 단위 면적单位面积화폐 단위货币单位길이의 단위长度单位직속 단위[부문]直属单位부속 단위附属单位
  • "반 1" 中文翻译 :    [명사] (1) 半 bàn. 一半(儿) yībàn(r). 两半(儿) liǎngbàn(r). 五成 wǔchéng. 반 문맹半文盲반 프롤레타리아半无产者반은 먹고 반은 남기다吃一半(儿)剩一半(儿)흉작은 반은 가뭄 때문이고 반은 충해 때문이다歉收一半(儿)由于干旱, 一半(儿)由于虫灾사과를 반으로 자르다把苹果切成两半(儿)사람이 반 밖에 안 왔다人只来了五成 (2) 半 bàn. 半头 bàntóu. 【구어】半拉 bànlǎ.반 척半尺한 말 반一斗半종이 반 장半张纸종이 한 장 반一张半纸이틀 반两天半반 조각 벽돌半头砖반 조각의 수박半拉西瓜큰 반 조각大半拉여섯 시 반六点半반 2[명사] (1) 班 bān. 班级 bānjí. 작업반作业班고급반高级班반을 나누다分班반을 짜다排班같은 반同班 (2) 班 bān.7통 3반七统八班 반– [접두사] 反 fǎn. 반국가反国家반봉건反封建
  • "고단위" 中文翻译 :    [명사] 高单位 gāodānwèi. 고단위의 양분을 보충하다补充高单位的养份
  • "단위계" 中文翻译 :    [명사] 单位系 dānwèixì.
  • "단위체" 中文翻译 :    [명사] 单位体 dānwèitǐ. 모듈(module)은 하나의 기능적 단위체이다模组是一个功能的单位体
  • "반 (노르드 신화)" 中文翻译 :    华纳神族
  • "반 (군사)" 中文翻译 :    伍 (军队编制)
  • "반 (성씨)" 中文翻译 :    潘姓
  • "반" 中文翻译 :    攽; 搬; 抗; 货车; 反; 非; 盼; 胖; 一半; 返; 攀; 团队; 拌; 蟠; 斑; 畔; 磻; 泮; 瘢; 叛; 伴; 班; 半; 扳; 般; 反对; 朌; 潘
  • "반 (터키)" 中文翻译 :    凡城
  • "밖으로 회전" 中文翻译 :    "旋转
  • "반 (프랑스)" 中文翻译 :    瓦讷
  • "밖" 中文翻译 :    [명사] (1) 外 wài. 外边 wài‧bian. 밖을 보다往外看나쁜 평판이 밖으로 퍼지다臭名外扬내부 자료를 밖으로 내돌리지 마시오内部资料, 请勿外传담 밖에 대추나무 한 그루가 있다墙外边有一棵枣树 (2) 外面(儿) wài‧mian(r).책 밖을 종이로 다시 싸면 표지를 보호할 수 있다书外面(儿)再包一层纸, 可以保护封面 (3) 外头 wài‧tou. 外边 wài‧bian.밖에 어떤 손님이 당신을 찾습니다外头有客人找您차는 밖에 있다汽车在外头밖에 나가 산보하다到外边去散步밖에서 누가 노크한다外边有人敲门 (4) 外 wài.예산 밖의 지출预算外的开支예상 밖의 결과预想外的结果
  • "반 (행정 구역)" 中文翻译 :    班 (行政区划)
반 (단위)的中文翻译,반 (단위)是什么意思,怎么用汉语翻译반 (단위),반 (단위)的中文意思,반 (단위)的中文반 (단위) in Chinese반 (단위)的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。